DEJA MAS DE 80 OBRAS LITERARIAS, ENSAYOS, DICCIONARIOS Y TRADUCCIONES

Don Félix de Guarania ya descansa

Los restos mortales del gran guaraniólogo don Félix de Guarania ya descansan en su última morada, tras 86 años de transitar por el mundo, regándolo con sus obras, tanto en castellano como en guaraní, durante un largo y penoso exilio.

Don Felix de Guarania ya descansa
Don Félix de Guarania, rumbo a su última morada, acompañado de familiares, amigos y colegas escritores y estudiosos del guaraní.
Don Félix de Guarania ayer fue despedido por sus familiares, amigos y colegas en el Parque Serenidad, donde fue enterrado en la clara y  soleada tarde. Todos los oradores coincidieron en señalar su calidad de intelectual y generosidad a la hora de dar lo que sabía, tanto como las numerosas obras, más de ochenta libros, como cuando enseñaba nuestro dulce idioma, el guaraní, a jóvenes en las cátedras o en conferencias magistrales. Don Félix deambuló por el mundo en largo exilio y así dio a conocer nuestro país a través de lo  mejor que él sabía, el guaraní. También dio a conocer y popularizó obras inmortales de la literatura universal en traducciones. El   Himno Nacional, que cantó a capela Ricardo Flecha en su despedida, fue traducido también por él al guaraní. Gilberto Rivarola fue el primero en hablar ante la numerosa concurrencia que acompañó al escritor. El mismo recordó los momentos que pasaron en Buenos Aires  con el maestro José Asunción Flores, con quien este último conversaba incansablemente sobre el guaraní y la guarania.  El ministro Ticio Escobar, en representación del Gobierno paraguayo, expresó: “Don Félix es una de esas personas que indican el camino del país, un país que estará en deuda siempre porque fue uno de los grandes que marcó nuestro territorio. Yo creo que hoy más que nunca, cuando imaginamos la soberanía de Paraguay, estamos pensando en brillar el gran tetã guasu que está marcando nuestro país como el “Paraguay”. Entre las tantas cosas, como ferviente luchador social y en contra de toda tiranía luchó siempre para que nuestro país sea soberano en todo, y en especial con el guaraní, nuestra habla. Supo traducir con virtuosismo una larga noche de nuestra historia reciente con sus maravillosas obras literarias, diccionarios y traducciones”. Alcides Roa, presidente de Autores Paraguayos Asociados (APA), trajo el mensaje de los autores nacionales, señalando que “lo que hizo este karai guasu no se puede comprar, sino se tiene que trabajar con valentía. Estamos escuchando palabras que glorifican a este señor que nos antecede en el camino que todos debemos tomar en algún momento. Yo creo que él como hombre y como maestro llegó a la excelencia de la profesión. El deja un legado muy importante a la juventud, pues se pasó la vida escribiendo”. David Galeano Olivera, por su parte, trajo el mensaje del Ateneo de la Lengua y Cultura Guaraní, y lo dio en la lengua que mejor dominaba don Félix. Agradeció la magnífica obra realizada por el maestro en pos del idioma, estudiándolo y dejando una obra enorme que será difícil de igualar.
CARMEN SOLER, MILITANTE DEL PARTIDO
COMUNISTA, POR EL DIA DE LA MUJER PARAGUAYA
Recordaron lucha de valiente mujer

 En la Secretaría de la Mujer, entre llantos y alegrías celebraron el Día de la Mujer Paraguaya con el lanzamiento del libro de poesías de Carmen Soler, una mujer del Partido Comunista, quien luchó junto a su esposo Luis Casabianca contra la dictadura stronista. Ella fue brutalmente torturada y presa varias veces.

Una celebración nada tradicional e inusual, se vivió ayer en la Secretaría de la Mujer. La ministra Gloria Rubín inició  sus celebraciones por el Bicentenario con el lanzamiento del libro de poesías de Carmen Soler,  reivindicando así las luchas por los derechos de una mujer completamente invisibilizada, militante del Partido Comunista. Reivindicaron el valor real de las mujeres luchadoras quienes arriesgan sus vidas por una patria más libre.

Asistió Najeeb Amado, secretario general del Partido Comunista, por ejemplo, así como la diputada Emilia Alfaro, quien está luchando por la creación de un Ministerio de Desarrollo Social, con la intención de incorporar dentro a varias Secretarias del Estado con rango de ministerios. Retrocediendo así en bajos presupuestos, solo en direcciones.

El cantaautor socialista Ulises Silva deleitó a todos con su música folclórica paraguaya urbana los temas “Compañera” y “Paraguayas y qué”, y puso música de fondo durante la actuación de Raquel Rojas, quien declamó poesías de Carmen Soler como: “Penas encimadas”, entre otras. 







Bandos


Se prohibe,
al hambre comer
a la boca hablar
al oído oír
a la sed beber
al fuego calentar
al miedo correr
al frió tiritar
a la alegría reír
al amor querer
al poeta cantar
al herido gemir
a la primavera florecer
a la pólvora explotar

Después
los fusilaron por no cumplir.

"Carmen Soler representa por primera vez en la poesía paraguaya la irrupción de la mujer como poeta de combate. En sus poemas breves pero intensos, casi todos ellos en el ritmo del romance, se combinan el acento popular con una rigurosa intuición poética, acaso bajo la influencia del cubano Nicolás Guillén, con quien se muestra emparentada espiritual e ideológicamente, más que formalmente.”
AUGUSTO ROA BASTOS


Nació en Asunción, Paraguay, el 4 de agosto de 1924. Terminados sus estudios secundarios fue a trabajar al Chaco como maestra rural. Allí se encuentra por primera vez frente al problema campesino, indígena, los sistemas de enseñanza, la explotación del hombre por el hombre. Se incorpora al Partido Revolucionario Febrerista y tiene una activa participación en las luchas del año 1947 contra el dictador Morínigo. Derrotado ese movimiento, después de seis meses de guerra civil, debe refugiarse -al igual que miles de paraguayos- en la vecina Argentina. Lejos de su patria, en la soledad de la Patagonia, comienza a escribir. Sus versos se publican por primera vez en revistas argentinas y alemanas en 1953. Regresa al Paraguay pero su poesía es considerada subversiva y, en 1955, sufre su primer arresto. En esos años se afilia al Partido Comunista Paraguayo junto con un grupo de militantes febreristas. Desde entonces se suceden: el destierro, su reiterado regreso clandestino, la cárcel, la tortura. A partir de 1968 vive un prolongado exilio: Uruguay, Argentina, Chile, Suecia, continuando con su actividad política y literaria.Hacia 1970 se publica en Montevideo su primer pequeño libro Poemas. De los otros dos que planea, sólo consigue dar a luz En la tempestad, publicado poco después de su muerte. La alondra herida, 1995/ poesia reunida.
Carmen Soler falleció en Buenos Aires, sin poder volver a su patria, el 19 de noviembre de 1985.


Carmen Soler
LA ALONDRA HERIDA



 Sinopsis: “Ha surgido entre los nuevos la vigorosa personalidad de Carmen Soler. Ubicada en la línea social y popular inaugurada por Julio Correa, Carmen Soler representa por primera vez en la poesía paraguaya la irrupción de la mujer como poeta de combate. En sus poemas breves pero intensos, casi todos ellos en el ritmo del romance, se combinan el acento popular con una rigurosa intuición poética, acaso bajo la influencia del cubano Nicolás Guillén, con quien se muestra emparentada espiritual e ideológicamente, más que formalmente.”
AUGUSTO ROA BASTOS

“Es una mujer, a todas luces, la que escribe, con una sensibilidad grande y femenina, pero una mujer de una contextura moral e ideológica recia, que jamás permitiría que sus ojos se extasíen en la belleza de la flor sin ver la gota de sangre que cae sobre ella...
Estoy cierto de que llegará el día en que los patriotas paraguayos puedan mostrar pública y abiertamente su orgullo por una escritora como Carmen Soler, tan tierna y dura, tan sensitiva y combatiente.”
LUIS ENRIQUE DELANO
(Diario “El Siglo”, Santiago, Chile, 1971)